辛棄疾:祝英臺近
本文已影響
2.81W人
《祝英臺近》
辛棄疾
寶釵分,
桃葉渡,
煙柳暗南浦。
怕上層樓,
十日九風雨。
斷腸片片飛紅,
都無人管,
更誰勸啼鶯聲住?
鬢邊覷,
應把花卜歸期,
才簪又重數。
羅帳燈昏,
哽咽夢中語。
是他春帶愁來,
春歸何處?
卻不解帶將愁去。
賞析:
此詞別本題作“晚春”,寫閨中女子在暮春時節傷春傷別的閨怨。上片寫傷春傷別。首三句寫離別時的悽迷景象,融合如今思念時的悵惘情懷。將寶釵擘爲兩截,離別在桃葉渡口,南浦暗淡淒涼,煙霧籠罩着垂柳。次二句寫不忍登高遠望,因爲總是失望,而失望當更添愁恨。又以“十日九風雨”烘托離人的悽苦。“斷腸”三句,片片飄飛的花瓣令人斷腸,風雨摧花全沒人來救,更有誰勸那黃鶯兒將啼聲罷休。在烘托足夠環境氛圍之後,佳人正式出臺。瞧瞧簪在鬢邊的花簇,算算花瓣數目將離人歸期預卜,才簪上花簇又摘下重數。花卜歸期,以微妙動作顯現佳人心態。昏暗的燈光映照着羅帳,夢中悲泣着哽咽難訴:是春天到來給我帶來憂愁,而今春天又歸向何處?卻不懂將憂愁帶走。才簪又數,夢中囈語,盼歸之切,怨春之深,十分傳神!